スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

初コンペ

2015 First Competition
(English writing will follow after Japanese.)

昨日の雪とかわって
今日は朝からよい天気でした。

相変わらず冷たいですが。

明日は、
横浜のランドマークホールで
神奈川選手権です。

私の地元、横浜で、
今年最初のコンペです。

ヘアメイクは
後ろに少し変化を入れていただきました。

ショートとは思えないシルエットですね。

明日もお天気よさそう。

体調万全とは言えないけれど、
頑張っていってきます。

応援よろしくお願いします!

IMG_6358_convert_20150131191456.jpg IMG_6356_convert_20150131191433.jpg

In contrast with the snow yesterday,
we have a very fine weather today,

although it is still very cold.

Tomorrow
Yoshi Matsushita and Marimo Hosoya
will enter
Kanagawa Ballroom Championship
at Landmark Hall in Yokohama.

The first competition this year
is in my home town, Yokohama.

Today I had my hair set done.

My hair artist put some beautiful decorations on the back.

She has the amazing technique
so I look as if I had put my long hair up,
although in fact I have very short hair.

It seems tomorrow will be an another very fine day.

I cannot say that
I am in excellent physical condition

but I will do my best
and enjoy dancing.


恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

スポンサーサイト

New Class for Beginners

201502_wed_beginner_ad_convert_20150129225441.png

New Wednesday Class for Beginners
(English writing will follow after Japanese.)

2月から新しくグループレッスン始めます。

===================
水曜日ビギナークラス
(初心者を対象とした英語でのレッスンです)
毎週水曜日15:00~15:50
入会金 3,000円
料金: 1,500円/回 (月謝制)

===================

4月29日(水・祝)に
EBiS303で開催される
「春のダンスフェスタ2015」で
ビギナーの部にデビューを目指すクラスですが、
フェスタに参加しない方も参加できます。

もし、お知り合いの方で
興味をお持ちの方がいらっしゃったら
是非ご紹介ください。

New Group Lessons will start from February.

===================
Wednesday Beginner Class
(This class is for English speaking beginners )
Wednesdays 15:00~15:50
Initial Enrollment Fee: JPY3,000
Lesson Fee: JPY1,500/Lesson (Monthly payment required)

===================

This class is to aim for a debut
in the beginners categories
at the Spring Dance Festa 2015
on Holiday Wednesday 29 April
in EBiS 303.

Of course, people who will not participate the Festa
are also able to join.

We look forward to your enrollments.



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

カーネギー3 (ピッツバーグ)

Carnegie 3 -- Pittsburgh
(English writing will follow after Japanese.)

少し間が開いてしまいましたが、
アンドリュー・カーネギーにまつわる
エピソードをひとつ。

ご存知のように
カーネギーは、
ビジネスからの引退後、
残りの人生を慈善事業に捧げました。

カーネギーがピッツバーグ市に
公会堂と図書館を寄贈したいと申し出た時、
ピッツバーグはそれを断りました。

その時、河をへだてた
アリゲニー・シティーが
同様の寄贈を依頼してきたので
カーネギーは承諾しました。

その公会堂と図書館の献堂式に参列するため
当時のハリソン大統領が
アリゲニー・シティーを訪問しましたが、
ピッツバーグは完全に無視されてしまいました。

歴代の大統領が、その地を訪問するのは
初めてだったのです。

大統領に無視されて
たまらなくなったピッツバーグ市の責任者達は
式の翌日カーネギーを訪ね、
改めてピッツバーグに以前に申し出たことを
再生させてくれないかと依頼し、
カーネギーは喜んで受け入れ、
当初申し出た4倍もの金額を寄付しました。

その話を聞いたハーバート・スペンサーが、
「どうしてカーネギーがそんなことをしたのか解らない。
自分だったら決してそんなことはしない。
市はそれに値しない。」
と書いてきましたが、
それに対して、カーネギーはこう言っています。

「もし私が最初の寄付を申し出た時、
市民から感謝され、恩をほどこすためであったなら、
私は多分彼が思っているように感じ、
再度の申し出を断ったであろう。

しかし、私は自分の名誉のためとか、
自分への賞賛のためにとかを考えていたのではなく、
ひたすらにピッツバーグ市の人々のためにと
思ったからであった。

私は、この人たちの間にあって愛をなしたので、
彼らのうちに崇高なものに対する
大きな憧れを残したいと思っただけで、
それ以外のなにものもたくらんでいたわけではない。
今、運命の親切な配慮によって、
その願いがかねられたのである。」

「これは私の記念碑である。
なぜならここに私は幼年時代を送り、
ここで人生の門出をしたのである。

今日、心の深いところで、
私はこの古い煙でおおわれた
ピッツバーグ市を
熱愛するひとりなのである。」

It has been a while since I last wrote
about Andrew Carnegie,

but now I would like to add an episode
about him.

As you already know,
Carnegie retired from business early,
and devoted the remainder of his life
to large-scale philanthropy.

When Carnegie first offered Pittsburgh
money for a library and hall,
it declined.

Then Allegheny City across the river asked
if Carnegie would give the money to her,
so he accepted.

Then President Harrison went to Allegheny City
to open the Carnegie Hall and Library there,
but he past Pittsburgh totally ignoring her,

although it was the first time in history
any President visited the region.

The President visiting Allegheny,
and the ignoring of Pittsburgh, was too much.

The authorities of Pittsburgh came to Carnegie again
the morning after the Allegheny Cit opening,
asking if he would renew his offer to Pittsburgh.

Carnegie was only woo happy to do this and,
instead of two hundred and fifty thousand,
he offered a million dollar.

Herbert Spencer heard some account of the rejection
of Carnegie's first offer to Pittsburgh.

When the second offer was made,
he wrote Carnegie that he did not understand
how Carnegie could renew it;
Spencer never could have done so;
they did not deserve it.

Carnegie wrote Spencer that
"If I had made the first offer to Pittsburgh
that I might receive her thanks and gratitude,
I deserved the personal arrows shot at me
and the accusations made
that only my own glorification and
a monument to my memory were sought.

I should then probably have felt as he did.

But, as it was the good of the people of Pittsburgh
I had in view,
among whom I had made my fortune,
the unfounded suspicions of some natures
only quickened my desire to work their good
by planning in their midst a potent influence
for higher things.

This the Institute,
thank the kind fates,
has done.

Pittsburgh has played her part nobly."

"This is my monument,
because here I lived my early life
and made my start,
and I am to-day in heart
a devoted son of dear old smoky Pittsburgh."



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

出場予定競技会日程

2015_fitstplace_trim_convert_20150122163806.jpg

Our Competition Schedule
(English writing will follow after Japanese.)

今年もコンペシーズンが始まりました。

松下吉志・細谷まりも組
近々出場予定の
競技会のご案内です。

2月1日(日)
神奈川県ダンス大会

 神奈川選手権ボールルーム
会場: ランドマークホール
ランドマークプラザ 5F
京浜東北線桜木町駅下車 徒歩5分


2月8日(日)
長崎国際ダンスフェスティバル

 長崎国際ボールルーム選手権
 長崎国際ライジングスターボールルーム選手権
会場: ハウステンボス・タワーシティプラザ
長崎県佐世保市ハウステンボス町


3月1日(日)
 東部日本ボールルーム選手権(セントラルリーグ)
会場; ファーストプレイス東京
ホテルラングウッド(日暮里)地下2階


3月8日(日)
ユニバーサルグランプリジャパンオープンダンス選手権大会

 ユニバーサルグランプリ ボールルーム選手権
(単科競技会)

会場: グランドプリンスホテル新高輪 『飛天』
JR品川駅下車 徒歩5分

2015年最初の競技会は、
来週の神奈川選手権。

そして、

翌週は長崎ハウステンボスでの
競技会に出場します。

今年にはいってから
大きく立ち方のバランスを変えました。

新しいチャレンジになります。

皆様応援よろしくお願いいたします!

CCF20141231_00004_convert_20150122172015.jpg

2015 competition season has started.

Yoshi Matsushita and Marimo Hosoya
will start this year
with the following competitions.

1 February (Sun)
Kanagawa Dance Championships
Kanagawa Ballroom Championship
Venue: Landmark Hall,
5F Landmark Plaza,
5 mins from Sakuragicho Station
(JR Keihin-Tohoku Line)

8 February (Sun)
Nagasaki International Dance Festival
Nagasaki International Ballroom Championship
Nagasaki International Rising-star Ballroom Championship
Venue: Huistenbosch Tower City Plaza,
Huistenbosch, Sasebo City, Nagasaki, Kyushu

1 March (Sun)
East Japan Ballroom Championship (Central League)
Venue: First Place Tokyo,
Hotel Lungwood (B2F), Nippori

8 March (Sun)
Universal Grand Prix Japan Open Dance Championships
Universal Grand Prix Ballroom Championships
Venue: "Hiten" Ballroom, Grand Prince Hotel New Takanawa
5 mins from JR Shinagawa Station

Our first competition in 2015
will be Kanagawa Championship next week.

And,

On the following weekend
we will enter the competitions
in Nagasaki, Kyushu.

I changed my standing balance
since the early January.

It will be a big new challenge for me
in competitions.

Thank you so much for all your support!


恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

春のダンスフェスタ2015

2015_festa_poster_convert_20150121213945.jpg

Spring Dance Festa 2015
(English writing will follow after Japanese.)

       
春のダンスフェスタ2015
4月29日(水・祝)
於: EBiS303

       

今年ももちろん!
春の一大イベント、スプリングフェスタ。

場所は、恵比寿に新築されたスバルビルの中の
イベントホール、EBiS303。
シックで素敵な会場です。

只今、参加チーム、参加メンバー
大、大、募集中。

グループはもちろん
おひとりから参加可能です。

エントリーお待ちしています!

2015_festa_syllabus_convert_20150122162531.jpg


       
Spring Dance Festa 2015
Holiday Wednesday, 29 April
at EBiS303

       

Our annual major spring event,
the Spring Dance Festa.

The venue of this year is EBiS303,
the brand new and gorgeous event hall,
in the newly built "Ebisu Sbaru Building"

We are now gathering the participants,
team leaders and members.

You can enter the event
with a group of people or as an individual.

We look forward to your entries.



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

2015 ADA3大イベント

12月13日の会場が変更になりました。(2015/2/1更新)
2015_ada_big3_poster_temp_convert_20150202225207.jpg


Amano Dance Academy 2015 Big 3 Events
(English writing will follow after Japanese.)

アマノダンスアカデミー
今年の3大イベントをご紹介します。

4月29日(水・祝)
春のダンスフェスタ
@New EBiS303


東京チームマッチダンス選手権

新築の恵比寿スバルビルに再建されたホールにて、
チーム対抗でダンスを競う、全員参加型イベント。

現在参加チーム大大募集中!
おひとりでも、グループでも参加できます。


7月12日(日)
TOKYO BALL (5周年記念)
@グランドプリンスホテル新高輪「飛天」


今年も、マーカス、カレン、ヘンリー・ヒルトン一家を迎え、

プロ3団体(JBDF、JDC、JCF)のトッププロが競う
ブラックプールスタイルのチームマッチ。

ゲストに世界ラテンチャンピオンのリカルド・ユリア組。

他、海外ゲスト審査員等、豪華キャストでお贈りします。


12月13日(日)
クリスマスダンス
@グランドプリンスホテル高輪「プリンスルーム」


アマノダンスアカデミーの冬のパーティー

今年のテーマは?

ひとまわり広い会場で素敵なダンスナイトを!


皆様のお越しをお待ちしています。


The followings are
the big three events in 2015
by Amano Dance Academy.

"Spring Dance Festa"
Holiday Wednesday 29 April
at New EBiS 303


Tokyo Team Match Dance Championships

Various dance competitions
between teams.

All-participating-type event
held at a newly rebuilt event hall in Ebisu.

Participants are now being enrolled.
Groups or individuals are welcome.

"TOKYO BALL (5th Anniversary)"
Sunday 12 July
at Grand Prince Hotel New Takanawa "Hiten"Room


Our regular special guests,
Marcus, Karen and Henry Hilton
(the famous world champion family) will join us.

Top professional competitors from the three dance organizations
will compete in the Blackpool style team match.

The special guests are
Reccard and Yulia, the world Latin champions.

We will also invite other impressive guests from home and abroad.


"Christmas Dance"
Sunday 13 December
at Grand Prince Hotel Takanawa "Prince Room"


Amano Dance Academy Winter Party

What is going to be the theme of this year?

Enjoy the special evening in a bigger venue.


We look forward to welcoming you all to our events!



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

2/14 サタデーナイトパーティー

20150214_snp_ポスターfor-web_convert_20150119215606

Saturday Night Party 2/14
(English writing will follow after Japanese.)

==================
サタデーナイトパーティー
2月14日(土) 
18:00~20:00
於: アマノダンスアカデミー
入場料 3,000円

==================

会員でなくてもどなたでも参加できます!

フリーダンスタイム、フリーソフトドリンク、突然コンペ

アマチュアデモンストレーション 2組

アマノショーダンスクラブ デビュー!

天野博文と秋田祐美子が踊ります。

乞うご期待!

==================
Saturday Night Party
14 February 2015 
18:00~20:00
at Amano Dance Academy
Admission JPY3,000

==================

Everyone can join the party.

General Dancing, Free Drink (non-alc)

Two Amateur Demonstrations

Amano Show Dance Club Debut!

Hiro Amano and Yumiko Akita will dance in the show.

Shall we dance?



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

SNP新年会レポート

snp_newyer_photo_convert_20150115040121.jpg

Saturday Night New Year Party Report
(English writing will follow after Japanese.)

2015年1月10日(土)
サタデーナイト新年会
が開催されました。

今回は司会に
ダンス界では評判の
プロの素敵な司会者
松阪隆子さんを迎え、

ダンスタイムには
松阪隆子さんと、非常勤の藤井洋子先生にも
お手伝いいただきました。

アマチュアデモンストレーションは、
ジュニアカップルとヤングメンバーで
計3組。

そして、プロショーには
プログラムの
松下吉志・細谷まりも組のほか、

皆様に新年のお年玉として、
天野博文・天野京子組も登場。

新年のお祝いにふさわしいパーティーで、
皆様に大変喜んでいただきました。

ご参加いただいた皆様
ありがとうございました。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
アマチュア・デモンストレーション
Amateur Demonstrations
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

NANOHAちゃんとSHOTA君(ジュニア姉弟カップル)
ウィンナー・ワルツを踊りました。
Viennese Waltz by Nanoha and Shota
(Junior Sister and Brother Couple)

P1010276_convert_20150115030414.jpg P1010291_convert_20150115030458.jpg

P1010287_convert_20150115030429.jpg P1010289_convert_20150115030445.jpg

P1010294_convert_20150115030517.jpg

=============

AKIKO & 八嶋亜矢子
クィックステップ
Quickstep by AKIKO & Aya Yashima

P1010303_convert_20150115041600.jpg P1010305_convert_20150115041621.jpg

P1010308_convert_20150115041640.jpg P1010314_convert_20150115041659.jpg

P1010320_convert_20150115041716.jpg

=============

REI & 天野博文
スタンダードメドレー
Ballroom Medley by REI & Hiro Amano

P1010333_convert_20150115042248.jpg P1010338_convert_20150115042305.jpg

P1010339_convert_20150115042339.jpg P1010342_convert_20150115042406.jpg

P1010348_convert_20150115042428.jpg

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
プロフェッショナルショー
Professional Show
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

松下吉志・細谷まりも組
クイックステップ&ワルツ
Quickstep and Waltz by Yoshi Matsushita & Marimo Hosoya

P1010360_convert_20150115043652.jpg P1010364_convert_20150115043711.jpg

P1010378_convert_20150115043808.jpg P1010381_convert_20150115043825.jpg

=============

天野博文・天野京子組
スタンダードメドレー&スローフォックスとロット

P1010383_convert_20150115044056.jpg P1010388_convert_20150115044120.jpg

P1010394_convert_20150115044449.jpg P1010397_convert_20150115044424.jpg

次回サタデーナイトパーティーは
2月14日(土)18:00~です。

よろしくお願いいたします。


On Saturday 10 January 2015
Saturday Night New Year Party
took place at Amano Dance Academy.

This time
we invited Takako Matsuzaka,
a popular professional facilitator,
as a special MC.

Takako also helped us as a dancer
during the general dancing time
as well as Yoko Fujii, our part time instructor.

There were three amateur demonstrations,
a junior brother and sister couple, and two Young Members
dancing with our instructors.

And in the professional show,
apart from Yoshi Matsushita and Marimo Hosoya,
who were on the programme,

Hiro and Kyoko Amano
presented their beautiful dances
as a special New Year gift.

It was a lovely party
adequate to celebrate the new year.

Thank you very much for all
who joined the party.

The next Saturday Night Party is
on 14 February from 6:00pm.

Please everybody join us and have fun!



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

2014プロ統一全日本選手権の新聞記事

IMG_6301_convert_20150108114835.jpg

Newspaper Article on United All Japan Professional Dance Championships 2014
(English writing will follow after Japanese.)

英国のダンス新聞
「ダンス・ニュース」のクリスマス号に
昨年11月に開催された
プロ統一全日本選手権大会の記事が載っています。

JBDFの選手への出場停止命令が
直前に解かれ、
素晴らしい大会になったことが書かれています。

掲載された写真には、ボールルームとラテンの優勝者
庄司浩太・庄司名美組、
織田慶二・渡辺理子組
と並んで
主催者の天野博文も写っています。

SKMBT_C75415010521310_convert_20150108115151.jpg

あらためて大会の成功をうれしく思います。

(要約翻訳文)

「日本の統一全日本選手権レポート」 byロビン・ショート

NDCジャパン主催による統一全日本選手権が大成功をおさめました。
これは日本で3つの団体すべてからの選手が
同じフロアー上で競うことができる唯一のイベントです。
JBDFは大会の2日前まで所属選手の出場を禁止し、
もし出場したらペナルティーを課すと通告していましたが、
政府レベルでの介入と、
多くの著名なダンス関係者からの仲裁により禁止が解かれ、
最高の大会となりました。
「飛天の間」は素晴らしい会場で、
ニューダウンビーツオーケストラは最高の出来栄えでした。
ダンサー達のパフォーマンスは
普段は見られないレベルにまで高まりました。

満員の観客の声援で満たされ、
競技からの引退の発表したプロラテンの優勝者は、
感動的なスピーチの後、
仲間の選手達によって何度も胴上げされました。
また、末富組による引退セグエが披露され、
伝統とコメディーが混じり合った素晴らしい出来栄えでした。
大会がテレビで生中継されたことも、
統一全日本戦の重要性を表しています。

(中略)

このような素晴らしい大会を運営した主催者は
賞賛に値します。
当日は各競技会にそれぞれに200組近いカップルが出場し、
満員の素晴らしい観客が選手達を盛り立てました。


On the Christmas edition
of the "Dance News," a newspaper of ballroom dancing,
there is an article on the
United All Japan Professional Dance Championships
held in November last year.

The ban by the JBDF on their competitors' entering the championships
was finally lifted just a few days before.
The event turned out to be one of the most successful championships.

On the photo published with the article
Hiro Amano appears
as well as the winners of Ballroom and Latin,
Kota & Nami Snoji, and Keiji Oda & Satoko Watanabe.

I am happy again
that we had such a successful and exciting championships.

(The following is the transcription of the article)

"United Championships In Japan"
Report by Robin Short

"A great success for the National Dance Council for Japan
was recorded for the organisation of the United Championships.
This is the only event in Japan where dancers from all three groups
take part in competitions together on the same dance floor.
Until two days before the event, the Japan Ballroom Dancers' Federation
had placed a ban on their competitors taking part and issuing a penalty
should any competitor take part.
After intervention at Government level,
and intercedence by many famous dance personalities, this ban was lifted
and one of the most exciting events for many years in Japan took place.
The venue was the beautiful Hiten Hall Ballroom in the Shin Takanawa Hotel in Tokyo.
This splendid hall with huge chandeliers and drapes
is a most fitting setting for such an occasion.
The New Down Beats Orchestra were on top form
and some new arrangements helped to raise the couples' performances
to a standard not normally seen.

The full audience cheering on their favourites created a special atmosphere.
The winning couple in the Professional Latin event
chose to also retire from competitive events here and
after a emotional speech were afforded the tradition
of being thrown into the air many times by their fellow competitors.
A previously retired couples, Take and Nao Suetomi,
gave a retirement segue show, a mixture of classical Lagin and comedy
which they performed exceptional well.
The event was televised live,
showing the importance of their combined Championships.

(snip)

The organisers deserve many congratulations
for managing to present such an amazing event.
On the night there were nearly two hundred couples
in each event and a fantastic full house audience
which is great credit to their efforts."




恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

2015サタデーナイト新年会

20150110新年会ポスターfor-web_convert_20150107120152


Saturday Night New Year Party 2015
(English writing will follow after Japanese.)

お正月休みが終わったばかりで
スタジオの営業もまだ3日めですが、

早くも、サタデーナイト新年会2015
今週末にせまりました。

==================
1月10日(土) 18:00~20:00
場所: アマノダンスアカデミー
入場料: 3,000円

どなたでも参加できます!

==================

アマチュア・デモンストレーションが増えて
3組になりました。

SHOTA & NANOHA   ジュニアカップル
REI & 天野博文     ヤングメンバー
AKIKO & 八嶋亜矢子   ヤングメンバー

スタジオでは
SHOTA と NANOHA の姉弟カップルが
ドレスリハーサル中。

005_convert_20150107034124.jpg 008_convert_20150107034140.jpg

優雅に、かわいく
ヴェニーズワルツを踊ります。

そして、プロショーでは
松下吉志・細谷まりも組が
踊ります。

20141019_ndb_1_convert_20150107034718.jpg

たっぷりのダンスタイムで
お正月ボケを吹き飛ばしましょう。

皆様是非ご参加ください。

It has been only 3 days
since the new year holidays.

But already we are having a party this weekend!

==================
Saturday Night New Year Party 2015
10 January 18:00 ~ 20:00
Venue: Amano Dance Academy
Admission: JPY3,000

Everyone can join.

==================

An amateur demonstration has been added to the programme.
So there will be three amateur demonstrations.

SHOTA  &  NANOHA    Junior couple
REI  &   Hiro Amano    Yound member
AKIKO  &   Aya Yashima    Young member

In the studio,
SHOTA and NANOHA, a brother and a sister couple,
are practicing with their costumes on.

They will dance Viennese Waltz
gracefully and cutely.

And, in the professional show
Yoshi Matsushita and Marimo Hosoya
will dance for you.

With a lot of general dancing
let us shape up after the holidays.

We look forward to your joining us.



恵比寿アマノダンスアカデミー
社交ダンス・ボールルームダンス・競技ダンス~初心者からトッププロまで

《日暮里にて出張レッスン始めました
Amano Dance Academy
Ballroom Dance School
From beginners to top professionals
Managed by Hiro & Kyoko Amano, former Japanese champions
3 mins from JR Ebisu Station, TEL: 03-5447-2256

  
プロフィール

Marimo Hosoya

Author:Marimo Hosoya
細谷まりも
ダンスインストラクター
恵比寿アマノダンスアカデミー
JCFプロA級競技選手
Marimo Hosoya
Ballroom Dance Instructor
Amano Dance Academy
JCF Professional A-class Competitor

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。